Skip to main content

Ανακοίνωση του Amnesty International (Διεθνής Αμνηστία) για την Καταστολή της Πορείας Ως Δαμέ (25/02/21)

Amnesty International UK

Press releases

Cyprus: Police violence must be investigated, and protest ban lifted 

25 Feb 2021, 09:23am

Witness testimonies and video evidence show excessive use of force by police against protesters

‘The police were throwing stun grenades among the crowd. There were people on the ground, spitting blood, unable to breathe’ - Anastasia Demetriadou

Freedom of association also under attack as authorities attempt to shut down anti-racism organisation 

Cypriot authorities must lift the unlawful and disproportionate blanket ban on demonstrations, Amnesty International said today, after reviewing disturbing testimony from protesters who were attacked by police.

During an anti-corruption protest in Nicosia on 13 February, police subjected peaceful protesters to beatings, water cannon, chemical irritants and stun grenades.

Amnesty interviewed protesters who were at the demonstration, during which one woman suffered a permanent injury to her sight, and reviewed audio-visual material that revealed violence against peaceful protesters.

Kondylia Gogou, Greece and Cyprus Researcher at Amnesty International, said:

“The violent actions used by the police highlight the lengths to which the Cypriot authorities will go. This is deeply worrying where human rights continue to come under attack in the country.

“Cypriot authorities must urgently ensure that human rights violations committed by police during the 13 February demonstration are promptly, thoroughly and impartially investigated.

“We also urge that the rights to freedom of association and peaceful assembly be restored.”

Anastasia Demetriadou, a protester who was injured, told Amnesty:

“We were surrounded by police and people were asking them to let us pass. At that point they started the beatings with batons, using batons on the head, and we were scared.

“The police were throwing stun grenades among the crowd. There were people on the ground, spitting blood, unable to breathe.” 

Anastasia was severely injured in her left eye towards the end of the demonstration, when a police water cannon hit her in the head.  

Authorities in Cyprus introduced a blanket ban on all protests via a Ministerial Decree in June 2020, citing the COVID-19 pandemic. Subsequent decrees renewed the ban until the end of February.  

The blanket ban on protests is disproportionate and unlawful. The disregard for human rights is part of a wider pattern in Cyprus, which tightened asylum and migration policies during the year.

Crackdown on civil society 

Civil society organisations are also under attack, with the de-registration and threatened dissolution of KISA, an anti-racism organisation that has been supporting refugees and migrants for over 20 years. On 3 March, a court hearing will rule on the organisation’s appeal against the de-registration decision.

The Ministry of Interior deregistered the association for allegedly failing to comply with new administrative requirements introduced by a legislative change in August 2020.

The decision to de-register is a disproportionate interference with the right to freedom of association and raises serious concerns for civil society in Cyprus.

KISA’s staff and volunteers fulfil a crucial role in the defence and promotion of human rights in Cyprus, providing vital support to migrants and refugees.

ENDS

Note to editors:

Amnesty’s report on Cyprus tightening migration policies is available here: https://web.archive.org/web/20210619114745/https://www.amnesty.org/en/documents/eur01/2511/2020/en/

 Πηγή: https://web.archive.org/web/20210419002028/https://www.amnesty.org.uk/press-releases/cyprus-police-violence-must-be-investigated-and-protest-ban-lifted

Comments

Popular posts from this blog

Υπάρχει μια μη αποικιακή γλώσσα στην Κύπρο; Και αν ναι, θα έπρεπε όλοι να μιλάμε στην ετεοκυπριακή; - nvp (2017)

Το άρθρο δημοσιεύθηκε αρχικά στα Αγγλικά στον ιστότοπο Kontrasusta. Αυτή η μετάφραση εντοπίστηκε στο Κυπριακό Κινηματικό Αρχείο.   ------- Υπάρχει μια μη αποικιακή γλώσσα στην Κύπρο; Και αν ναι, θα έπρεπε όλοι να μιλάμε στην ετεοκυπριακή; δημοσιεύτηκε στις 22 Νοεμβρίου, 2017, από nvp. Κανείς δεν μπορεί να ισχυριστεί ότι η γλώσσα δεν είναι, σε ένα ορισμένο επίπεδο ανάλυσης, ένα πολιτικό εργαλείο. Οι άνθρωποι στην Κύπρο το γνωρίζουν αυτό διαισθητικά, και γι' αυτό δεν θα ασχοληθώ με τη θεωρία, αλλά θα επικεντρωθώ στο πρακτικό επίπεδο. Η γλώσσα είναι πολιτική, και εμείς, ως άτομα και ομάδες, κάνουμε πολιτική. Μερικές φορές συνειδητά, άλλες φορές λιγότερο. Αυτός ο ιστότοπος δημιουργήθηκε επίσης από μια σειρά πολιτικών αποφάσεων, μερικές από τις οποίες αρκετά συνειδητές (είναι ένας ιστότοπος που δεν περιορίζεται σε ένα μέρος της Κύπρου, παρόλο που η συνηθισμένη επιλογή είναι ο διαχωρισμός). Είναι, μεταξύ άλλων, πνευματικός διάδοχος ενός παλαιότερου πολιτικού εγ...

«Ως δαμαί» οξά «ως δαμέ»; - Σπύρος Αρμοστής (Απρίλης 2021)

Άρθρα που δημοσιεύτηκαν στο Παράθυρο του Πολίτη τον Απρίλη του 2021. Μπορούν να εντοπιστούν στη μορφή που δημοσιεύτηκαν πατώντας εδώ (μέρος Α) και εδώ (Μέρος Β).   «Ως δαμαί» οξά «ως δαμέ»; Μέρος Α (19/04/2021) Τους τελευταίους μήνες παρατηρούμε το –πρωτόγνωρο για τα κυπριακά δεδομένα– φαινόμενο να μας απασχολεί στη δημόσια σφαίρα η ορθογράφηση μιας κυπριακής λέξης, και συγκεκριμένα της λέξης [ðamé] (θα χρησιμοποιώ την προφορά της λέξης στο Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο όταν αναφέρομαι στην ίδια τη λέξη ασχέτως ορθογράφησης). Αφορμή αποτέλεσαν οι πορείες διαμαρτυρίας του κινήματος «Ως Δαμέ», το οποίο αποτύπωσε στην ονομασία του το [ðamé] με έψιλον, γεγονός που προκάλεσε όχι μόνο διαδικτυακές συζητήσεις ανάμεσα σε απλό κόσμο, αλλά μέχρι και σχολιασμό από τον υπουργό Παιδείας. Αξίζει λοιπόν να ασχοληθούμε με το φαινόμενο – όχι από πολιτικής σκοπιάς, αλλά μέσα από γλωσσολογική ανάλυση. Πολλά μπορούν να γραφτούν για το θέμα, γι’ αυτό το ζήτημα αυτό έχει σπάσει σε δύο συνέχειες:...

Μαύρη Βίβλος: Προεδρικαί Εκλογαί 1968 - Επιτροπεία Εκλογικού Αγώνος Υποψήφιου κ. Τ. Ευδώκα (1968)

Βιβλιαράκι του επιτελείου του υποψήφιου προέδρου Τάκη Ευδόκα γαι τις Κυπριακές προεδρικές εκλογές του 1968. Μπορεί να εντοπιστεί πατώντας εδώ (71.4mb).