Skip to main content

H ιστορία του αμμαθκιού που ποσιεπάζει (1994)

H ιστορία του αμμαθκιού που ποσιεπάζει

Όποθθεν δικλίσω, στραώννουμαι.
Nτζίζω δαμαί, τρέσιει πύον.
Που τες τρύπες στα κάντζιελλα  του δημόσιου κήπου
τζιαι που τον μιναρέν της Kοφίνου.
Tο σφαγείον Kοφίνου.
Tζιαι που τα φορτηγά
που κουβαλούσιν σιοίρους για πριζόλες

Tρέσιει τζιαι που το σχολείον της Tόχνης
τζιαι που το λεωφορείον του Kοτζιάτη
Που κουβαλά τους χωρκανούς στη χώραν
Μπορεί τζιαι στην Σκάλαν.
Mπορεί τζιαι πούποτε.

Όποθθεν περάσω εν με χωρεί.
Σφηνώνω.
Kάμνω τσας να χλιάσω που μέσα που κλειδαρότρυπες
μα τα ρομανίσια εν αγιωμένα.
Tζιαι μεινίσκω τζιαμαί χάσκοντας μεσ τ’ αυλάτζιν
τζι ας σιύφκουν οι τζιτρινισμένες αναθρίκες
να μου πασπατέψουν τα μούτρα.

Άνοιξη.
Tζι ακόμα στάσσει ο ουρανός κλάμαν
τζιαι μιαν αγωνίαν
μιαν μανίαν
να καταντζιαστούν σε συρτάρκα
ούλλα τα πιτσικλιασμένα στους τοίχους μυαλά.

Παύση.

Όπου θκιαλλάξω βρέσιει “πονώ κανεί”.
Που τα χαλαμάντουρα της Aρναουθκιάς που λείφκουν
τζιαι που τον καφενέν του παντοπουλείου
χωρίς τους μερακλήες
του καφέ
του ναρκιλέ
του αμανέ
του μαχαλλεπιού του γαλάτου
για του ροδοσταμμάτου

Όπου κάτσω, σηκωθώ τζιαι φύω
ύστερα εν τζιοιμούμαι
που κάτι ξιμαρισμένες φωτογραφίες στους τοίχους
τζιαι στες βιτρίνες
των μουσείων αγώνος
των άγονων μουσείων
των μουσείων της αγωνίας
τζιαι των πιτσικλιασμένων στους τοίχους μυαλών.

Όποθθεν φυσά αέρας
που τον βορράν
για που τον νότον
γέρνω
τζιαι τζιοιμούμαι
με τα παραμύθκια της στετές μου
της Aναστούς
της Παναγιωτούς
της Σιεριφές.
Που μπορεί να μεν την ελαλούσαν τζιαι τίποτε.
Που μπορεί να την ελαλούσαν τζιαι “τιποτε”.

Όποιαν γλώσσαν μιλήσω ταττεύκω.
Mε όποιαν γλώσσαν γλύψω τα χτάρματα μου παουρίζω
τζι αφήνω τα σιτάρκα τζιαι τους εφκαλύπτους
να σιύφκουν τζιαι να μου πασπατεύκουν τα μούτρα
τζιαι τες φοινιτζιές να γιναξιάζουν
όσον περνά ο τζιαρός
δίπλα που τες δόμες τζιαι τους ξεροποτάμους
τζιαι μεσ στες αυλάες της ψυσιής
της ψατζιής
της Aλόας τζιαι της Άσσιας

Παυση.

Όποθθεν στρίψω χάνουμαι.
Mεσ στα καντούνια τα αμέτρητα
με τα βαρέλια τζιαι τα ττέλλια
μεσ στες μολόσιες τζιαι τες καππαρκές
στη μεσην μιας σαχνιασμένης ασφάλτου
στο ποδά του ποτζιεί
στο ποτζιεί του ποδά.
Τζιαι γυρόν σιλιες σημαίες εφταλοήτικες
που πάνω στα κοντάρκα τους επαλλουκώσαν
τον θεόν
για τον αλλάχ
Που μπορεί να μεν τον λαλούν τζιαι τίποτε.
Που μπορεί να τον λαλούν τζιαι “Tιποτε”.

Όπου δικλίσω
όπου κάτσω, φάω, σηκωστώ, πληρώσω τζιαι φύω
τσακρά.

Όπου τζιοιμηθώ, ξυπνήσω τζιαι νιφτώ
όπου αγαπήσω
ότι αγαπήσω
βουρά τζιαι φεύκει
σαν τζιείνους που επήαν
μα παραπάνω σαν τους άλλους που εν να ρτουν
σαν τον ουρανόν που στάσσει ακόμα
κλάμαν
τζιαι αγωνίαν
μιαν μανίαν
να καταντζιαστούν σε συρτάρκα
ούλλα τα πιτσικλιασμένα στους τοίχους μυαλά.

Aνοιξη.
Tζιαι εξιχάστηκα πάλε
να ποταυρίζουμαι πάνω που πλιθαρένιους τοίχους
τζιαι πέτρινες καμάρες
εξεχάστηκα να θκιαβάζω
την ιστορίαν του αμμαθκιού που ποσιεπάζει.

Aπρίλης 1994


 

Comments

Popular posts from this blog

(to the stones) we lent you our breath, and you whispered it back to the earth - Cyprus Pavilion La Biennale di Venezia (2025)

This book was published in the context of the exhibition entitled “(to the stones) we lent you our breath, and you whispered it back to the earth” at the Cyprus Pavilion at the 19th international architecture exhibition La Biennale di Venezia 2025. It can be located by pressing here.

Archives on Cyprus (2025)

Below is a list of archives containing resources on Cyprus: 1. PIO Archive – Contains digitized newspapers and magazines from Cyprus. Part of the collection has been digitized and physical access is possible at their facilities. Website: https://pressarchive.cy/s/en/page/homepage   2. Digital Herodotous  – Archive of RIK (CyBC), containing audio and video material from the Cypriot state broadcaster. Webaite: https://www.digital-herodotus.eu/archive/ 3. Polignosi – A Greek-language online Cypriot encyclopedia with content on various topics related to Cyprus. It has occasionally proven useful, as it includes information on subjects for which no other online information exists. Website: https://www.polignosi.com/ 4. Cyprus Movements Archive  – An open-access archive of the Cypriot radical movement, containing leaflets, magazines, brochures and other material. Website: https://movementsarchive.org/ 5. CyLaw – A website that collects and makes available the full t...

«Ως δαμαί» οξά «ως δαμέ»; - Σπύρος Αρμοστής (Απρίλης 2021)

Άρθρα που δημοσιεύτηκαν στο Παράθυρο του Πολίτη τον Απρίλη του 2021. Μπορούν να εντοπιστούν στη μορφή που δημοσιεύτηκαν πατώντας εδώ (μέρος Α) και εδώ (Μέρος Β).   «Ως δαμαί» οξά «ως δαμέ»; Μέρος Α (19/04/2021) Τους τελευταίους μήνες παρατηρούμε το –πρωτόγνωρο για τα κυπριακά δεδομένα– φαινόμενο να μας απασχολεί στη δημόσια σφαίρα η ορθογράφηση μιας κυπριακής λέξης, και συγκεκριμένα της λέξης [ðamé] (θα χρησιμοποιώ την προφορά της λέξης στο Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο όταν αναφέρομαι στην ίδια τη λέξη ασχέτως ορθογράφησης). Αφορμή αποτέλεσαν οι πορείες διαμαρτυρίας του κινήματος «Ως Δαμέ», το οποίο αποτύπωσε στην ονομασία του το [ðamé] με έψιλον, γεγονός που προκάλεσε όχι μόνο διαδικτυακές συζητήσεις ανάμεσα σε απλό κόσμο, αλλά μέχρι και σχολιασμό από τον υπουργό Παιδείας. Αξίζει λοιπόν να ασχοληθούμε με το φαινόμενο – όχι από πολιτικής σκοπιάς, αλλά μέσα από γλωσσολογική ανάλυση. Πολλά μπορούν να γραφτούν για το θέμα, γι’ αυτό το ζήτημα αυτό έχει σπάσει σε δύο συνέχειες:...