Skip to main content

Συνέντευξη του Γεώργιου Γρίβα στο Περιοδικό Spiegel, 1973

Συνέντευξη του Γρίβα που δόθηκε σε δημοσιογράφο του περιοδικού Spiegel σε άγνωστο χώρο και δημοσιεύθηκε στις 5 Νοεμβρίου 1973.

 Σε μορφή PDF

---
SPIEGEL: Κύριε στρατηγέ, τι σας έκανε να επιστρέψετε στην Κύπρο και να αγωνιστείτε ξανά για
την ένωση του νησιού με την Ελλάδα;


GRIVAS: Το 1955 ορκιστήκαμε με τον Πρόεδρο της Κυπριακής Δημοκρατίας να παλέψουμε για
αυτήν την επανένωση, την Ένωση. Αλλά ο Πρόεδρος αργότερα παραιτήθηκε από τον όρκο του.
Υπέγραψε τις συνθήκες της Ζυρίχης και του Λονδίνου χωρίς να με συμβουλευτεί. Μου
παρουσίασε ένα τετελεσμένο γεγονός.


SPIEGEL: Λέγεται ότι η Αθήνα σάς ενθάρρυνε να πολεμήσετε ενάντια στον Πρόεδρο Μακάριο
και ότι Έλληνες αξιωματικοί υπηρετούσαν στο προσωπικό σας.


GRIVAS: Δεν συνεργάζομαι με αυτό το καθεστώς. Με παρακολουθούσε στενά στην Αθήνα. Δεν
ξέρω αν θα είχαν επιτευχθεί περισσότερα στο Κυπριακό χωρίς το στρατιωτικό πραξικόπημα.
Αλλά ξέρω: Μέχρι το πραξικόπημα, η Αθήνα διαπραγματεύτηκε με την Άγκυρα με βάση την
Ένωση.


SPIEGEL: Πιστεύετε ότι η ένωση είναι ακόμα δυνατή σήμερα;


GRIVAS: Αν δεν το πίστευα, δεν θα ήμουν στην Κύπρο. Έχω επίσης καθορίσει πώς μπορεί να
επιτευχθεί αυτός ο στόχος - με ειρηνικό τρόπο και σύμφωνα με τον Χάρτη των Ηνωμένων
Εθνών.


SPIEGEL: Θέλετε να πολεμήσετε με πολιτικά μέσα; Κηρύξατε εξάλλου εκεχειρία.


GRIVAS: Θα παλέψω τον αγώνα όπως θέλω, πολιτικά και στρατιωτικά. Δεν έχω κηρύξει
εκεχειρία. Απλώς απείχα από τη στρατιωτική δράση γιατί θέλω να δω πόσο μακριά θα
προχωρήσει ο Πρόεδρος: εμείς – η ΕΟΚΑ - θα περιμένουμε, αλλά είμαστε επίσης έτοιμοι να
δράσουμε.


SPIEGEL: Πότε και πώς θέλετε;


GRIVAS: Θα αφήσουμε στον Πρόεδρο να πραγματοποιήσει τα σχέδιά του. Υπερηφανεύεται για
τα υποτιθέμενα επιτεύγματά του, ενώ τον λυπάμαι για την ηλιθιότητά του. Ταυτόχρονα,
είμαστε ευγνώμονες που, χωρίς να το θέλει, υποστηρίζει τον αγώνα μας. Δεν θα του πούμε τι
λάθη κάνει. Θα το μάθει μόνο όταν, δεν θα του μείνει ο χρόνος για να τα διορθώσει.


SPIEGEL: Έχετε κατηγορήσει επανειλημμένα τον Μακάριο ότι μετέτρεψε την Κύπρο σε
κομμουνιστικό προπύργιο. Που βασίζετε αυτό τον ισχυρισμό;


GRIVAS: Για να το θέσω με μια παροιμία: "Δεν χρειάζεσαι οδηγό σε ένα χωριό (χωριό που
φαίνεται κολαούζο δεν θέλει)" Όταν έφυγα από την Κύπρο το 1959, το Κομμουνιστικό Κόμμα
βρισκόταν στο τέλος του. Οι υποστηρικτές του απογοητεύτηκαν με την τύχη του κομμουνισμού
στην Κύπρο, οι περισσότεροι από αυτούς είχαν εγκαταλείψει το κόμμα επειδή είχε προδώσει
τον απελευθερωτικό αγώνα της Εοκα και συνεργάστηκε με τους Άγγλους. Δεν έλαβε καν το
10% των ψήφων. Ωστόσο, στις εκλογές του 1970, το ΚΚ έλαβε περίπου το 42% των ψήφων.
Σήμερα οι περισσότερες δημόσιες θέσεις καταλαμβάνονται από κομμουνιστές. Η
κομμουνιστική προπαγάνδα επιτρέπεται να λειτουργεί ελεύθερα. ενώ η προπαγάνδα μας
καταστέλλεται. Η περίφημη βοηθητική αστυνομική δύναμη του Προέδρου (το εφεδρικό σώμα)
έχει ένα πολύ μεγάλο ποσοστό κομμουνιστών.


SPIEGEL: Η κυβέρνηση σας κατηγορεί ότι καταστρώνετε σχέδια να δολοφονήσετε τον
Μακάριο, θέλετε να να καταλάβετε την εξουσία.


GRIVAS: Ο Πρόεδρος έχει ανάγκη να παρουσιάζεται σαν θύμα και σαν ήρωας. Συνεχίζει να
ισχυρίζεται ότι, η ζωή του κινδυνεύει και προσπαθεί να τραβήξει την προσοχή των ανθρώπων
σε μια φερόμενη προγραμματισμένη δολοφονία του, όταν οι εξελίξεις στην Κύπρο δεν
πηγαίνουν καλά για αυτόν. Δεν έχει τίποτα συγκεκριμένο να πει εναντίον μας, μιλάει με
ανακρίβειες και εφευρίσκει παραμύθια. Ωστόσο, πρόσφατα παρείχαμε συγκεκριμένες
πληροφορίες σχετικά με σχέδια δολοφονίας που έχουν σχεδιαστεί εναντίον μας.
SPIEGEL: Αυτό σημαίνει ότι όλες οι γέφυρες ανάμεσα σε εσάς και τον Μακάριο έχουν πλέον
σπάσει;


GRIVAS: Συνειδητοποίησα ότι η συνεργασία μεταξύ μας δεν μπορεί να αποκατασταθεί. Μια
άβυσσος μας χωρίζει. Ο Πρόεδρος ενεργεί για το προσωπικό του συμφέρον, εμείς όμως
ενεργούμε προς το εθνικό συμφέρον. Δεν σκέφτεται προσωπικά να θυσιάσει το παραμικρό,
μήπως χάσει πλούτο, πολυτέλεια και δύναμη. Παρεμπιπτόντως: είναι κρίμα που δεν υπάρχουν
επίσκοποι που τραβήξουν τον παράνομο αρχιεπίσκοπο από τα αυτιά και τον αναγκάζουν να
επιλέξει ανάμεσα στην εκκλησία και την πολιτική.


SPIEGEL: Πιστεύετε ότι ο Μακάριος δεν θέλει πια την ένωση;


GRIVAS: Πιστεύω ακράδαντα ότι, δεν έχω καμία αμφιβολία για αυτό. Είναι μια προσωπική μου
δήλωση βασισμένη στην πραγματικότητα.


SPIEGEL: Ο Μακάριος ισχυρίζεται ότι ξέρει πού βρίσκεστε, αλλά δεν σας συλλαμβάνει για να
μην σας κάνει ήρωα.


GRIVAS: Υπάρχει και ένα ρητό εδώ: "όσα δεν φτάνει η αλεπού τα κάνει κρεμαστάρια". Ο
Πρόεδρος αντιγράφει επίσης τις μεθόδους που χρησιμοποίησαν οι Άγγλοι στον αγώνα κατά
της ΕΟΚΑ για να υπονομεύσει το ηθικό των υποστηρικτών μου. Αν πραγματικά ήξερε πού
ήμουν, θα προσπαθούσε να με συλλάβει.


SPIEGEL: Υπό ποιες προϋποθέσεις θα είστε διατεθειμένοι να εγκαταλείψετε την συνωμοτική
σας δραστηριότητα;


GRIVAS: Έχω δηλώσει επανειλημμένα ότι είμαι δημοκράτης και ότι θα υποταχθώ στη βούληση
του Ελληνοκυπριακού λαού και κανενός άλλου.


SPIEGEL: Θα δεχόσασταν μια πρόσκληση από τον Έλληνα Πρόεδρο Παπαδόπουλο στην Αθήνα
για συνομιλίες, με ή χωρίς τον Μακάριο;


GRIVAS: Δεν μου έγινε τέτοια πρόταση. Όταν την λάβω, θα την μελετήσω και θα δηλώσω τις
συνθήκες υπό τις οποίες θα ήταν δυνατές τέτοιες συνομιλίες.


SPIEGEL: Πώς αξιολογείτε την κατάργηση της ελληνικής μοναρχίας; Είστε ακόμα βασιλόφρων;


GRIVAS: Δεν ήμουν στην Αθήνα και ως εκ τούτου δεν μπορώ να κρίνω. Είμαι ακόμα
βασιλόφρονας, γιατί η πικρή μου εμπειρία με τη δοκιμή της δημοκρατίας στην Ελλάδα, με
αναγκάζει να πιστεύω ότι, δημοκρατία χωρίς βασιλιά δεν είναι η σωστή επιλογή για την
Ελλάδα σήμερα.

 


 

Comments

Popular posts from this blog

Archives on Cyprus (2025)

Below is a list of archives containing resources on Cyprus: 1. PIO Archive – Contains digitized newspapers and magazines from Cyprus. Part of the collection has been digitized and physical access is possible at their facilities. Website: https://pressarchive.cy/s/en/page/homepage   2. Digital Herodotous  – Archive of RIK (CyBC), containing audio and video material from the Cypriot state broadcaster. Webaite: https://www.digital-herodotus.eu/archive/ 3. Polignosi – A Greek-language online Cypriot encyclopedia with content on various topics related to Cyprus. It has occasionally proven useful, as it includes information on subjects for which no other online information exists. Website: https://www.polignosi.com/ 4. Cyprus Movements Archive  – An open-access archive of the Cypriot radical movement, containing leaflets, magazines, brochures and other material. Website: https://movementsarchive.org/ 5. CyLaw – A website that collects and makes available the full t...

Υπάρχει μια μη αποικιακή γλώσσα στην Κύπρο; Και αν ναι, θα έπρεπε όλοι να μιλάμε στην ετεοκυπριακή; - nvp (2017)

Το άρθρο δημοσιεύθηκε αρχικά στα Αγγλικά στον ιστότοπο Kontrasusta. Αυτή η μετάφραση εντοπίστηκε στο Κυπριακό Κινηματικό Αρχείο.   ------- Υπάρχει μια μη αποικιακή γλώσσα στην Κύπρο; Και αν ναι, θα έπρεπε όλοι να μιλάμε στην ετεοκυπριακή; δημοσιεύτηκε στις 22 Νοεμβρίου, 2017, από nvp. Κανείς δεν μπορεί να ισχυριστεί ότι η γλώσσα δεν είναι, σε ένα ορισμένο επίπεδο ανάλυσης, ένα πολιτικό εργαλείο. Οι άνθρωποι στην Κύπρο το γνωρίζουν αυτό διαισθητικά, και γι' αυτό δεν θα ασχοληθώ με τη θεωρία, αλλά θα επικεντρωθώ στο πρακτικό επίπεδο. Η γλώσσα είναι πολιτική, και εμείς, ως άτομα και ομάδες, κάνουμε πολιτική. Μερικές φορές συνειδητά, άλλες φορές λιγότερο. Αυτός ο ιστότοπος δημιουργήθηκε επίσης από μια σειρά πολιτικών αποφάσεων, μερικές από τις οποίες αρκετά συνειδητές (είναι ένας ιστότοπος που δεν περιορίζεται σε ένα μέρος της Κύπρου, παρόλο που η συνηθισμένη επιλογή είναι ο διαχωρισμός). Είναι, μεταξύ άλλων, πνευματικός διάδοχος ενός παλαιότερου πολιτικού εγ...

Ο Περί Δημόσιων Συγκεντρώσεων και Παρελάσεων Νόμος του 2025 (Νομοσχέδιο)

Νομοσχέδιο που περιορίζει το δικαίωμα στη διαδήλωση και την ειρηνική διαμαρτυρία στην Κυπριακή Δημοκρατία. Μπορεί να εντοπιστεί πατώντας εδώ. Παλαιότερη εκδοχή του νομοσχεδίου που είχε προταθεί το 2024 μπορεί να εντοπιστεί πατώντας εδώ.